DICCIONARIO ETIMOLOGICO INDOEUROPEO DE LA LENGUA ESPAÑOLA

DICCIONARIO ETIMOLOGICO INDOEUROPEO DE LA LENGUA ESPAÑOLA

ROBERTS, EDWARD / PASTOR ARTIGUES, BARBARA

24,95 €
IVA incluido
Disponible en 48/72h
Editorial:
ALIANZA EDITORIAL, S.A.
Año de edición:
2013
ISBN:
978-84-206-7806-1
Páginas:
392
Encuadernación:
Rústica
Colección:
VARIAS
24,95 €
IVA incluido
Disponible en 48/72h
Click & collect
Añadir a favoritos

La etimología tiene como objeto descubrir el origen de las palabras, es decir, llegar al " etimo " , a la " verdad " del verbo. Contemplar una palabra desde su raíz más remota permite aprehender su significado primero. Así, consultar este Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española da lugar a curiosas averiguaciones -por ejemplo, que trabajar significa " sufrir " , o que sarcasmo viene de " sacar la sangre a uno " - que arrojan nuevas luces sobre términos cuyo significado creíamos conocer en su plenitud. Una de las grandes novedades de esta obra consiste en presentar las voces agrupadas en familias con un origen etimológico común, lo que permite comprobar de un vistazo los préstamos que el español ha tomado de otras lenguas: del germánico, términos bélicos; del francés, términos de artillería; del persa, textiles y colores, etc. Otra aportación notable consiste en incorporar las palabras españolas de origen árabe (lengua no indoeuropea) que éste ha heredado a su vez del persa, indio, griego y otras lenguas indoeuropeas. Confirmar el dinamismo de las palabras, de las lenguas y de las civilizaciones es, en definitiva, el fruto de este trabajo, " un berenjenal de mucha ciencia y sabiduría " , como advierte Camilo José Cela en su prólogo.

La etimología tiene como objeto descubrir el origen de las palabras, es decir, llegar al " etimo " , a la " verdad " del verbo. Contemplar una palabra desde su raíz más remota permite aprehender su significado primero. Así, consultar este Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española da lugar a curiosas averiguaciones -por ejemplo, que trabajar significa " sufrir " , o que sarcasmo viene de " sacar la sangre a uno " - que arrojan nuevas luces sobre términos cuyo significado creíamos conocer en su plenitud. Una de las grandes novedades de esta obra consiste en presentar las voces agrupadas en familias con un origen etimológico común, lo que permite comprobar de un vistazo los préstamos que el español ha tomado de otras lenguas: del germánico, términos bélicos; del francés, términos de artillería; del persa, textiles y colores, etc. Otra aportación notable consiste en incorporar las palabras españolas de origen árabe (lengua no indoeuropea) que éste ha heredado a su vez del persa, indio, griego y otras lenguas indoeuropeas. Confirmar el dinamismo de las palabras, de las lenguas y de las civilizaciones es, en definitiva, el fruto de este trabajo, " un berenjenal de mucha ciencia y sabiduría " , como advierte Camilo José Cela en su prólogo.

Artículos relacionados

  • DICCIONARIO DE SOCIOLOGIA
    GINER, SALVADOR / LAMO, EMILIO / TORRES, CRISTOBAL
    Este Diccionario, cuya primera edición se publicó en 1998, se ha convertido ya en la obra básica de referencia en el ámbito de la sociología hispana. Ello ha aconsejado la publicación de esta nueva edición, revisada, considerablemente aumentada y puesta al día. La continua expansión de las ciencias sociales, su función como saber profesional para la ingeniería social, la políti...
    Disponible en 48/72h

    36,95 €

  • DICCIONARIO ETIMOLOGICO INDOEUROPEO DE LA LENGUA ESPAÑOLA
    ROBERTS, EDWARD / PASTOR ARTIGUES, BARBARA
    La etimología tiene como objeto descubrir el origen de las palabras, es decir, llegar al " etimo " , a la " verdad " del verbo. Contemplar una palabra desde su raíz más remota permite aprehender su significado primero. Así, consultar este Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española da lugar a curiosas averiguaciones -por ejemplo, que trabajar s...
    Disponible en 48/72h

    24,95 €