MANUAL DE TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL (FRANCÉS-ESPAÑOL)

MANUAL DE TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL (FRANCÉS-ESPAÑOL)

GARCIA LUQUE, FRANCISCA

18,00 €
IVA incluido
Disponible en 48/72h
Publishing house :
COMARES
Year of edition:
2025
ISBN:
978-84-1369-230-2
Pages :
168
Binding :
Rústica
18,00 €
IVA incluido
Disponible en 48/72h
Click & collect
To add favorites

¿Te interesa aprender cómo funciona la traducción de productos audiovisuales (películas y series de televisión)? ¿Quieres conocer de cerca cuál es el proceso que hay detrás de un producto doblado, subtitulado o con voces superpuestas? ¿Eres estudiante de traducción audiovisual (TAV) y tienes el francés entre tus idiomas de trabajo? Si la respuesta a alguna de estas preguntas es sí, entonces este manual de traducción audiovisual (francés-español) te será de gran ayuda. Se trata de una guía compuesta por cinco capítulos que te permitirá adentrarte en los entresijos del mundo de la TAV y adquirir una serie de competencias básicas para desenvolverte en el ámbito profesional. El primer capítulo aborda la especificidad y las características definitorias de este ámbito de especialización que es la TAV en relación a las exigencias que esa especificidad plantea a los traductores. El segundo hace un repaso histórico para ayudarnos a entender de dónde provienen las principales modalidades de TAV y cuál es la situación actual, en la que ambas conviven, cada una con sus ventajas y sus inconvenientes. El tercero está ded

Artículos relacionados

  • APASIONADAS PREFERENCIAS : LA MIRADA DEL TRADUCTOR
    MIGUEL CRESPO, OLIVIA DE
    Unavailable

    10,00 €

  • MÁS QUE PALABRAS
    NAVARRO GÓMEZ, FRANCISCO J.
    En las páginas que conforman este trabajo tratamos de sintetizar el cúmulo de reflexiones y meditaciones, problemas y posibles soluciones, respuestas y dudas aún subyacentes… que nos ha venido suscitando nuestra labor de traducción año tras año, década tras década. En realidad, y aunque ahora por vez primera ve la luz bajo una estructura unificada, la problemática aquí expresa ...
    Disponible en 48/72h

    40,00 €

  • KRIST. NARRACIÓN POÉTICA DE LA VIDA DE CRISTO POR UN MONJE ALEMÁN DEL SIGLO IX
    VON WEISSENBURG, OTFRID
    Otfrid von Weissenburg es el primer autor de la literatura alemana de quien conocemos su nombre. Su obra, Evangelienbuch, o Krist, constituye una de las mayores joyas de la literatura alemana de la Edad Media, y el propio Otfrid es considerado el introductor de la rima final en la literatura alemana. Su Evangelienbuch no es, en absoluto, una traducción de los Evangelios, sino l...
    Unavailable

    18,00 €

  • APROXIMACION A LA INVESTIGACION EN DIDACTICA DE LA TRADUCCI
    GONZALEZ PASTOR,DIANA
    Disponible en 48/72h

    15,90 €

  • LA NACIÓN TRADUCIDA
    IÑURRITEGUI RODRÍGUEZ, JOSÉ MARÍA / PARDOS MARTÍNEZ, JULIO A.
    Disponible en 48/72h

    35,00 €

  • MANUAL DE TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL (FRANCÉS-ESPAÑOL)
    GARCIA LUQUE, FRANCISCA
    ¿Te interesa aprender cómo funciona la traducción de productos audiovisuales (películas y series de televisión)? ¿Quieres conocer de cerca cuál es el proceso que hay detrás de un producto doblado, subtitulado o con voces superpuestas? ¿Eres estudiante de traducción audiovisual (TAV) y tienes el francés entre tus idiomas de trabajo? Si la respuesta a alguna de estas preguntas es...
    Disponible en 48/72h

    18,00 €

Other books of the author